就是替换那些“不可重复”的词汇和短语。 比如你写作里出现了“I am very happy.”那就可以换成“My mood is bright.”“I feel on top of the world.”这样。
又比如你的口语里提到了“It was a nice day,wasn't it?”那就换成“The weather was perfect, wasn't it?”“It couldn't have been better,right?”这样。(注意这里使用了不同的句型,为了替换而替换,那效果肯定也不佳。) 这样替换的好处在于:避免重复,保持流利度的同时也降低了被考到几率。在考试的过程中遇到任何词都不会那么突兀难记了。而且一旦用习惯了,很多单词真的是可以换着法子去用的,这样在备考的时候也能省下不少的时间。
例:“The author believes the use of mobile phones and computers should be banned.”(剑3/test 1/paper A)
原文中句子:“It would be absurd—though in the circumstances , not necessarily ineffective— to give up telephones , and computers, but mobile phones can be banned, especially in parts near the plant, and the workers can be made to use the fixed- line instruments on site.”
例:“The 1986 and 1999 studies produced the same result.” (剑3/test 2/paper C)
原文中句子:“And a study by the Harvard University Medical School gave the same advice: the more fat there is in your diet,the shorter your lifespan is likely to be,according to a review in October 1999 of almost a century of research into nutrition.”
对比上文可知,题目的两个时间分别在前两段的最后一句中有明确提 出,但是两者并未直接表达两者产生了相同的结果。对于此题学生容易做出wrong的答案,而事实上该题应为not given,原 因是原文中的代词“the same advice”(即“diet should contain more fat”) 指代的就是第一个研究的结果,而非第二个研究的结果。
3、同义词的出现使原文信息更加明确,有助于学生排除干扰信息并准确定位。
例:“It is difficult for a single scientist to make much progress.” (剑3/test 6/paper B) 原文中句子:“Most of these studies involve a battery of tests designed to assess the capacity of animals to work out problems, imitate what they have seen, remember and learn.”
题目中的形容词“difficult”与原文句子中的“a battery of test” 为同义表达,因此该题答案为false。